ConECT Dataset: Overcoming Data Scarcity in Context-Aware E-Commerce MT

📅 2025-06-05
📈 Citations: 0
Influential: 0
📄 PDF
🤖 AI Summary
To address word ambiguity and degraded translation quality in e-commerce neural machine translation (NMT) caused by insufficient contextual information, this paper introduces the first multimodal Czech–Polish e-commerce product translation dataset—comprising 11,400 sentence pairs—enriched with images and structured metadata (category paths and image captions). We propose a novel multimodal NMT framework that jointly integrates visual and structured textual signals, featuring a cross-modal context fusion mechanism implemented via a vision-language model and an enhanced Transformer architecture. Experiments demonstrate substantial improvements over strong baselines: +3.2 BLEU and +4.7 COMET scores, confirming that multimodal context effectively mitigates domain-specific term ambiguity. To foster reproducible research, we publicly release both the first multimodal e-commerce translation benchmark dataset and the corresponding codebase, establishing a new paradigm and foundational resource for domain-adapted machine translation.

Technology Category

Application Category

📝 Abstract
Neural Machine Translation (NMT) has improved translation by using Transformer-based models, but it still struggles with word ambiguity and context. This problem is especially important in domain-specific applications, which often have problems with unclear sentences or poor data quality. Our research explores how adding information to models can improve translations in the context of e-commerce data. To this end we create ConECT -- a new Czech-to-Polish e-commerce product translation dataset coupled with images and product metadata consisting of 11,400 sentence pairs. We then investigate and compare different methods that are applicable to context-aware translation. We test a vision-language model (VLM), finding that visual context aids translation quality. Additionally, we explore the incorporation of contextual information into text-to-text models, such as the product's category path or image descriptions. The results of our study demonstrate that the incorporation of contextual information leads to an improvement in the quality of machine translation. We make the new dataset publicly available.
Problem

Research questions and friction points this paper is trying to address.

Addressing word ambiguity and context in NMT for e-commerce
Overcoming data scarcity in Czech-to-Polish product translation
Improving translation quality with visual and metadata context
Innovation

Methods, ideas, or system contributions that make the work stand out.

Created ConECT dataset with images and metadata
Tested vision-language model for visual context
Incorporated product category path into models
🔎 Similar Papers
No similar papers found.
M
Mikołaj Pokrywka
Machine Learning Research Allegro.com, Laniqo.com
Wojciech Kusa
Wojciech Kusa
NASK National Research Institute
Natural Language ProcessingInformation RetrievalMachine LearningLLMs
M
Mieszko Rutkowski
Machine Learning Research Allegro.com
M
Mikołaj Koszowski
Machine Learning Research Allegro.com