A Practical Evaluation Method for Long-Form Simultaneous Speech-to-Speech Translation

📅 2026-06-12
📈 Citations: 0
Influential: 0
📄 PDF
🤖 AI Summary
Existing simultaneous speech-to-speech translation (SimulS2ST) systems for long-form input lack practical and reproducible automatic evaluation methods, and the conventional end-to-end assumption often fails to hold. This work proposes the first fully automatic, human-annotation-free evaluation framework that recovers target speech timestamps using ASR and forced alignment, then leverages a sentence embedding aligner to match source utterances with their translations. This enables computation of sentence-level latency and quality metrics—such as YAAL and xCOMET—and their aggregation at the system level. Experiments on representative SimulS2ST systems validate the effectiveness of the proposed approach and reveal a significant issue of latency accumulation in current models when processing long audio sequences.
📝 Abstract
Simultaneous speech-to-speech translation (SimulS2ST) enables real-time cross-lingual communication, but existing evaluation has focused largely on short or pre-segmented speech rather than long-form, continuous input. Prior approaches are difficult to reproduce and make assumptions that do not hold for end-to-end systems. We present a practical evaluation method for long-form SimulS2ST. Given source speech, pre-segmented source transcripts, and reference translations, we run automatic speech recognition (ASR) and forced alignment on the generated target speech to recover token-level timestamps, then apply a sentence-embedding-based aligner to match the target text to its corresponding source sentences. This enables sentence-level computation of latency and quality metrics, including YAAL and xCOMET, which are then aggregated into final system-level scores. Experiments on representative SimulS2ST systems show that the method is effective in practice and reveal that current systems suffer from substantial latency accumulation on long speech.
Problem

Research questions and friction points this paper is trying to address.

Simultaneous speech-to-speech translation
long-form evaluation
latency accumulation
real-time translation
evaluation methodology
Innovation

Methods, ideas, or system contributions that make the work stand out.

SimulS2ST
long-form evaluation
forced alignment
sentence-level metrics
latency accumulation
🔎 Similar Papers
2023-08-07Conference on Empirical Methods in Natural Language ProcessingCitations: 3